Olga Tokarczuk z kolejną nominacją do prestiżowej nagrody literackiej

PP, PAP | Utworzono: 17.09.2019, 21:35 | Zmodyfikowano: 17.09.2019, 21:35
A|A|A

fot. archiwum radioram.pl

Magazyn "The New Yorker" ogłosił we wtorek długą listę nominowanych do National Book Award w kategorii "literatura tłumaczona na język angielski". Ta kategoria nagrody została utworzona dopiero w zeszłym roku, a już po raz drugi wśród nominowanych do niej pojawia się Olga Tokarczuk. Rok temu w ścisłym finale nagrody znalazł się przekład "Biegunów", w tym roku szansę na nagrodę ma przekład książki "Prowadź swój pług przez kości umarłych" Antonii Lloyd-Jones. W marcu ten sam tytuł nominowany był także do Międzynarodowej Nagrody Bookera i znalazł się w finale nagrody.

Powieść Tokarczuk "Prowadź swój pług przez kości umarłych" w Polsce ukazała się w 2009 r. W 2017 r. na podstawie powieści powstał film "Pokot" w reżyserii Agnieszki Holland i Kasi Adamik. Tokarczuk była współautorką scenariusza.

Akcja nominowanej powieści Tokarczuk - którą sama autorka określiła jako "thriller moralny" - rozgrywa się w Kotlinie Kłodzkiej. Główną bohaterką jest Janina Duszejko - kiedyś inżynier mostów, dziś wiejska nauczycielka angielskiego, geografii i dozorczyni domów letniskowych. Jej pasją jest astrologia, a wielką miłością - wszelkie zwierzęta. Gdy dzieje im się krzywda, Janina staje w ich obronie i upomina się o szacunek dla nich. Nikt nie przejmuje się kobietą, która uważa, że świat jest odbiciem tego, co zapisane w gwiazdach, a w wolnych chwilach czyta Williama Blake'a. W okolicy, gdzie mieszka Janina, zaczynają umierać kłusownicy i krzywdziciele zwierząt. Liczba zgonów rośnie. Janina ma teorię na temat motywu i sprawcy tych zbrodni, ale policja ignoruje ją, traktując jak nieszkodliwą dziwaczkę.

Nominowanych do National Book Award w pozostałych kategoriach "The New Yorker" będzie podawał w kolejnych dniach. Tegorocznych laureatów poznamy w październiku.

Element Serwisów Informacyjnych PAP
REKLAMA

To może Cię zainteresować